Conecte-se conosco
Zeus

Instrumentos Musicais

Red Panda e os seus pedais

Publicado

on

Uma pequena empresa americana apresenta seus efeitos para guitarra com o intuito de ingressar no mercado latino

A Red Panda tem sua base em Detroit, Estados Unidos, onde as quatro pessoas do seu staff se encarregam dos produtos, relações com artistas, pesquisa e desenvolvimento. Curt Malouin, proprietário da empresa e engenheiro, conta mais nesta entrevista.

curt_malouin

Curt Malouin

Música & Mercado: Como foi o início da Red Panda?

Curt Malouin: Comecei a Red Panda em 2009. Sou engenheiro elétrico, mas passei a maior parte da minha vida profissional escrevendo softwares. Trabalhava em um software de simulação e modelagem matemático para uma companhia de automóveis e escrevendo sintetizadores de software ao mesmo tempo, mas realmente sentia falta do hardware. É difícil se sentir ligado ao software, pois ele está sob constante mudança devido às atualizações e novos sistemas operativos. Em comparação, meu teclado TR-909 tem mais de 30 anos e é um instrumento verdadeiro. Um amigo me enviou um vídeo do YouTube de um órgão tocando através de um velho pedal de guitarra e tudo tomou forma na minha mente. Conversamos sobre algumas ideias e comecei a mover meus algoritmos de DSP para o hardware. A Red Panda cresceu a partir disso, e em 2012 se tornou meu trabalho de tempo integral. Agora somos uma empresa de quatro pessoas com músicos incríveis, dealers e distribuidores que dão suporte a nossa equipe.

M&M: Por que você escolheu fazer pedais?

CM: Curto a flexibilidade que você consegue ao combinar diferentes pedais de guitarra. Você pode começar com um som simples e depois deformá-lo, modificá-lo e mixá-lo de diversos modos. Ao mesmo tempo há limitações, em termos de espaço em pedaleira e sua habilidade de manipular os botões enquanto toca. Isso faz com que você tenha de tomar algumas decisões no futuro que depois permitem a você focar em como toca.

Conecta+2025

Um pedal de guitarra tem também o tamanho correto para poder manter todo o design na minha cabeça. No começo eu criava, perfurava, pintava, soldava e montava todos os pedais por minha conta, fazendo tudo, menos os gráficos.

Publicidade

M&M: Você se encarregava de tudo sozinho?

CM: No começo fazia toda a engenharia e construção à mão. Tinha a ajuda de um amigo que criava os gráficos para os primeiros pedais, fornecia valioso feedback e ocasionalmente ajudava na fabricação. Foi uma época divertida. Perfurava os gabinetes na minha garagem, depois os levava para um espaço de fabricação local para revesti-los a pó e soldava todas as plaquetas de circuito em um quarto vazio da minha casa. As pessoas me encontravam por meio do ‘boca em boca’ e por vídeos no YouTube.

RastersÀ medida que a empresa crescia, cheguei a um ponto em que estava constantemente ocupado construindo os pedais e não tinha tempo para pesquisa e desenvolvimento (nem para dormir!). Nesse momento, aluguei uma oficina pequena e contratei meu primeiro funcionário para ajudar na produção. Gradativamente, fomos passando parte da produção a fábricas locais para que pudéssemos continuar sendo uma empresa pequena enquanto aumentávamos as quantidades de material produzido.

M&M: E quais são as tarefas dos outros funcionários?

CM: Um dos nossos funcionários se encarrega das redes sociais e relações com artistas, para que os músicos tenham a uma pessoa dedicada com a qual contatar-se e possa ajudá-los e responder-lhes rapidamente. Além disso, trabalho com um grande designer gráfico que se encarrega do design visual dos nossos produtos. Eu faço toda a engenharia mecânica, elétrica e de software. Criamos a publicidade e também me encarrego de todo o suporte técnico, de modo que existe integridade e coesão de conceito do começo ao fim. Grande parte das mudanças agora está voltada a liberar-me de parte do trabalho de produção diário para poder passar mais tempo pensando em novos produtos.

M&M: Onde fica a fábrica agora?

Publicidade

CM: Toda a nossa fabricação é realizada nos Estados Unidos e no Canadá. Fazemos a montagem final e os testes em nossas oficinas em Detroit, em um edifício de 1920 que passou por uma renovação ‘verde’ em 2008. É um espaço pequeno, mas tem janelas enormes que permitem a entrada de muita luz natural. Também trabalhamos com várias fábricas nos Estados Unidos e no Canadá que perfuram nossos gabinetes e montam nossas plaquetas de circuitos.

M&M: Mas vocês contam com automatização nos processos dentro da empresa?

Captura de pantalla 2016-11-10 a las 14.52.46CM: Contamos. O nosso processo de fabricação é altamente automatizado. A maior parte da soldagem é feita usando componentes de montagem em superfície e equipamento automatizado, o que melhora a consistência e a fiabilidade. Nossos gabinetes são fresados em CNC e revestidos a pó em uma linha de pintura na fábrica para um acabamento duradouro e consistente. Imprimimos os gráficos na oficina usando uma impressora LED UV, que é basicamente uma grande impressora de jato de tinta que pode imprimir diretamente sobre as caixas. Soldamos à mão os controles, conectores e outros poucos componentes na nossa oficina, depois montamos e testamos cada pedal. Funciona como  uma colaboração entre pessoa e máquina, mas é melhor ter máquinas para se encarregar do trabalho repetitivo.

M&M: Há algum distribuidor na América Latina?

CM: Temos poucos dealers na América Latina, mas sei que há clientes que compram por meio de nossos distribuidores on-line baseados nos Estados Unidos. Especificamente no Equador, estamos trabalhando com a AudioPro. Têm sido bons parceiros e estamos felizes que nos representem. Com certeza estamos procurando novos dealers e distribuidores com os quais trabalhar no resto dos países. Não temos equipe de vendas e até agora temos esperado que os distribuidores e dealers nos encontrem.

M&M: O que você pode dizer sobre os produtos mais recentes?

Publicidade

CM: Posso destacar dois. O Raster é um que todos provam e parecem adorar. É um pedal de delay com um shifter de phase e pitch integrado na linha de delay, com vários modos de rotear o feedback, incluindo reverse delay. Incrivelmente musical e divertido. Mais recentemente introduzimos um mixer pequeno e amigável com as pedaleiras chamado Bit Mixer. Usa amplificadores Burr-Brown e opera a 9-18 V, para não interferir no tom. Três entradas e uma saída em um gabinete de 4,4” x 2,4”.

Captura de pantalla 2016-11-10 a las 14.52.56

 

 

Instrumentos Musicais

SABIAN e Todd Sucherman apresentam as novas coleções Redlight e Spotlight Crash

Publicado

on

Sabian Todd Sucherman 750x500

Duas linhas de pratos criadas para atender às exigências do estúdio e do palco.

A SABIAN anunciou o lançamento de duas novas coleções de pratos crash, desenvolvidas em colaboração com o renomado baterista da banda Styx, Todd Sucherman: as séries HHX Redlight Crashes e AA Spotlight Crashes.

Após o sucesso do modelo HH Sessions Ride, a nova parceria entre o artista e a equipe de design da SABIAN tem como objetivo oferecer soluções versáteis que atendam às demandas dos bateristas contemporâneos, tanto em gravações quanto em performances ao vivo.

Duas personalidades sonoras, um mesmo DNA musical

Os HHX Redlight Crashes se destacam por um timbre escuro, complexo e com brilho cristalino, especialmente ajustado para ambientes de gravação.


Já os AA Spotlight Crashes entregam projeção intensa, clareza e brilho marcante, projetados para brilhar sob as luzes do palco.

Ambas as linhas compartilham toque suave e resposta musical equilibrada, disponíveis nos tamanhos 18”, 19”, 20” e 22”.

“Com o Redlight, quis criar um prato que unisse a elegância de um Artisan à energia de um AAX — algo refinado, complexo e ideal para o estúdio”, explicou Todd Sucherman.

“O Spotlight, por outro lado, precisava ser uma fera de palco: brilhante, potente e vivo sob as luzes. Juntas, essas linhas cobrem os dois mundos com uma musicalidade da qual me orgulho muito.”

Publicidade

Uma proposta dupla para o baterista moderno

Para Randy Ross, chefe de Pesquisa e Desenvolvimento da SABIAN, a colaboração com Sucherman continua elevando o padrão de design da marca: “Trabalhar com Todd é sempre inspirador. Ele nos impulsiona a aperfeiçoar cada detalhe. Redlight e Spotlight representam o espectro completo do que um prato pode ser hoje: uma linha otimizada para o estúdio e outra para o palco. É uma solução completa para o baterista moderno.”

Do ponto de vista comercial, Stacey Montgomery-Clark, vice-presidente de Vendas e Marketing da SABIAN, destacou o impacto do lançamento: “A credibilidade de Todd como músico de estúdio e de turnê torna esse lançamento especialmente atraente para distribuidores e bateristas. Esses pratos não são apenas edições de artista — eles foram projetados para o mercado, com apelo em todos os estilos e gêneros musicais.”

Continue Lendo

Instrumentos Musicais

KORG anuncia mudanças: Miyou Kato assume como CEO e Hironori Fukuda como COO

Publicado

on

korg 750x500

Empresa japonesa inicia nova fase sob liderança da terceira geração da família fundadora.

A KORG Inc. anunciou uma reestruturação em sua equipe executiva com o objetivo de fortalecer sua base de liderança e conduzir a empresa a uma nova etapa de crescimento e inovação.

A partir de agora, Miyou Kato foi nomeada Chief Executive Officer (CEO) e Diretora Representante, enquanto Hironori Fukuda assume o cargo de Chief Operating Officer (COO) e Diretor Representante.


Ambos liderarão a direção global da KORG com foco em desenvolvimento estratégico, excelência operacional e inovação contínua no setor de tecnologia musical.

Continuidade e nova geração na liderança

Em paralelo, Makoto Kato — que havia assumido a presidência interina em junho de 2025, após o falecimento do ex-presidente Seiki Kato, em fevereiro do mesmo ano — passa agora a ocupar o cargo de Presidente do Conselho de Administração (Chair of the Board).


Nessa função, ele continuará apoiando a equipe executiva e garantindo a continuidade dos valores e da visão corporativa da marca.

Publicidade

A nomeação de Miyou Kato, filha de Seiki Kato, marca a chegada da terceira geração da família fundadora à liderança da empresa. Com uma perspectiva renovada e profundo respeito pelo legado familiar, seu comando busca conciliar tradição e modernidade.

Ao seu lado, Hironori Fukuda, com mais de 20 anos de trajetória na KORG, traz experiência em engenharia de software, planejamento de produtos e gestão executiva.


A dupla representa uma combinação equilibrada de continuidade, conhecimento técnico e visão de futuro para uma das marcas mais influentes da história dos instrumentos musicais eletrônicos.

“Essa nova liderança simboliza uma transição natural dentro da família Kato e um compromisso renovado com a inovação que sempre definiu a KORG”, afirmou a empresa em comunicado oficial.

Publicidade
Continue Lendo

Instrumentos Musicais

Casio lança edição limitada do PX-S1100 nas cores “Calm & Mellow”

Publicado

on

casio calm 750x500

Novas cores inspiram relaxamento e harmonia no icônico piano digital Privia.

Tocar piano pode ser um momento de pausa e bem-estar, mesmo para quem não é músico profissional. Pensando em quem toca por prazer ou como parte da rotina de relaxamento, a Casio apresentou duas versões em edição limitada do piano digital PX-S1100, da consagrada linha Privia.

Novas cores: Calm Blue e Mellow Beige

As edições PX-S1100CB (Calm Blue) e PX-S1100MB (Mellow Beige) se destacam pelo design minimalista e pela paleta de tons suaves, inspirada nas tendências globais de 2025.

  • Calm Blue traz um azul claro com detalhes em feltro marrom, evocando o calor e a naturalidade da madeira.
  • Mellow Beige combina bege claro com feltro verde, remetendo à natureza e à serenidade dos ambientes contemporâneos.

Ambas as versões foram criadas sob o conceito “Calm & Mellow”, que busca integrar a música ao cotidiano como parte do bem-estar pessoal e do ambiente.

Design e tecnologia integrados

Com apenas 232 mm de profundidade, o PX-S1100 continua sendo o piano digital mais fino do mundo (segundo dados da Casio, julho de 2025). Seu design elegante adapta-se a qualquer espaço, equilibrando estética, tecnologia e funcionalidade.

Equipado com a fonte sonora Morphing AiR, o modelo reproduz com fidelidade as ressonâncias e nuances de um piano de cauda. O teclado com ação de martelo inteligente oferece resposta precisa — do toque mais suave ao mais intenso — proporcionando sensação autêntica de execução acústica.

O sistema de alto-falantes integrado garante graves profundos e agudos nítidos, entregando um som equilibrado para diversos estilos musicais.

Conectividade e experiência musical

Conecta+2025

O PX-S1100 possui conectividade Bluetooth Audio e MIDI, permitindo tocar junto com músicas favoritas a partir de um smartphone ou tablet, além de explorar novos timbres e acompanhamentos.
O aplicativo gratuito Casio Music Space facilita o aprendizado com partituras interativas e recursos de personalização sonora, adaptando-se a músicos de todos os níveis.

“Nosso objetivo é que cada piano se torne uma extensão do estilo de vida do usuário. O novo Privia combina design, sofisticação e uma experiência musical fluida, transformando a música em parte da identidade de cada pessoa”, afirmou Ayako Masuda, responsável pelo planejamento na Divisão de Instrumentos Musicais da Casio.

Equilíbrio entre estética e bem-estar

O conceito “Calm & Mellow” foi inspirado na tendência dos tons dessaturados no design de interiores contemporâneo.
Cada detalhe — das cores ao acabamento slim — foi pensado para transformar o ato de tocar piano em uma experiência sensorial e emocional, onde música, estética e bem-estar coexistem em perfeita harmonia.

Publicidade
Continue Lendo

Áudio

Publicidade Canal oficial no WhatsApp - Música & Mercado

Trending

Shure